La traduction de Hasebusch signifie a priori le bois des lièvres.
Néanmoins, A. Boileau objecte qu’il pourrait s’agir de la traduction de coudrier, noisetier (hasel) comme en atteste la graphie cadastrale "Hasselbusch". D’autant que ce type de gibier est plutôt rare à cet endroit.